【業界コラム】海外ゲームの声優ローカライズについて
2022年5月11日
最近は世界中で制作されたゲームが多くあります。
以前は日本のゲームメーカー作品にしか触れることができませんでしたが、インターネットが発達した現在ではダウンロードしたゲームソフトやオンラインでプレイすることができます。
海外製のゲームが大人気な時代ではありますが、外国語が苦手な日本人がそのまま遊ぶには言語の壁が高く、日本語化が必要なわけです。
これをローカライズと言います。その土地ごとの言語に翻訳するわけです。
例えば、中国や韓国のゲームが多く日本に提供されていますが、中国語や韓国語ではストーリーやキャラクターが話している内容がわからないため、日本語化します。
字幕のようなものもあれば、セリフやゲームのシステム画面の修正もあります。
中でもローカライズの要になっているのが、
声優 によるキャラクターなどの 音声のローカライズ化 です。
言語そのもののローカライズもさることながら、その土地や文化に合わせた感情表現もローカライズする必要があるため、声優がキャラクターの声を担当します。
翻訳された台本から、日本人がイメージしやすいシチュエーションにあった表現とキャラクターの声質を決めていきます。
声優は、作品の世界観や海外ゲームであることを念頭に、「日本式」の表現に落とし込みをしていきます。
収録に臨む際、大元のゲーム開発会社がクライアントプロデューサーとして日本語の音声収録に参加することがあります。
プロデューサーは現地母国語で話されますので、間に通訳をはさみます。
翻訳の時間も含めると、通常の収録よりも長丁場になることもあるため、少ない時間要件の中で収録を進めていくことになります。
キャラクターの動きや感情表現は比較的一致することが多く、実際に音響監督が演技をして意思疎通をはかったりもします。
言語が違うのに、動きや感情が通ずるのは面白いものです。
こうしてできあがった音声が海外ゲームの日本語版として製品化され、皆さんのお手元に届きます。
海外ゲームを楽しんでいただくために、よりよい日本語表現を追求することに声優は日夜取り組んでいるのです。
著:株式会社アル・シェア 藤田 浩治
HP:https://al-share.co.jp
-
2023年4月14日【業界コラム】シミュレーションゲームと声優
-
2023年3月16日【業界コラム】格闘ゲームと声優
-
2023年2月14日【業界コラム】e-sportsと声優
-
2023年1月17日【業界コラム】ゲームイベントと声優の活動
-
2022年12月26日【共催イベント】無料交流会「第18回 ゲーム業界 情報交換会」を2023年01月…
-
2022年12月20日【業界コラム】ゲームキャラ数と声優
-
2022年11月14日【業界コラム】AI音声と声優
-
2022年10月17日【業界コラム】ゲーム開発会社と声優の関連性
-
2022年9月22日第17回 ゲーム業界情報交換会
-
2022年9月13日【業界コラム】ゲームのPVナレーションと声優
-
2022年11月3日『ニコロデオン オールスター大乱闘 アルティメットエディション』収録される全 2…
-
2022年12月16日【業界コラム】ゲーム業界からみた今のイラストの流行について
-
2021年10月15日『ゆるゲゲ』×『妖怪三国志 国盗りウォーズ』コラボ開催!無料でもらえる限定キャラ…
-
2024年11月21日『メイプルストーリー』冬の大型アップデート 「CHASER」の特設サイトを公開!…
-
2024年11月21日MMORPG『イルーナ戦記オンライン』 高難易度ボス「風竜ブラウゼン」登場…
-
2024年11月14日新作コメディミステリー『Zombie Police ~ゾンビ刑事と踊るクリスマス…
-
2024年11月13日『蜂とアヴァンギャルド2』気だるい上官役・大塚芳忠のキャストコメント&サンプルボ…
-
2024年11月12日【共催イベント】無料交流会「第25回 ゲーム業界情報交換会」を2024年12月1…